Parlons lapon : les Sames, langue et culture by Jocelyne Fernandez-Vest

By Jocelyne Fernandez-Vest

L. a. Laponie est réputée exotique. Pourtant, si l'exotisme affleure au détour des pages, c'est à l. a. réalité de los angeles langue, de sa civilisation de légendes et de mélopées, de sa société et de sa tradition en profonde mutation que s'attache ce consultant, première présentation en français du système de l. a. langue lapone, de ses usages de dialog, d'un vocabulaire puissamment écologique et non moins réceptif à los angeles modernité.

Show description

Read or Download Parlons lapon : les Sames, langue et culture PDF

Best cultural books

Looking Reality In The Eye: Museums And Social Responsibility

Museums are usually stereotyped as dusty garage amenities for historic artefacts thought of very important by way of just a handful of students. lately there was attempt at the a part of a few museumologists to re-evaluate the position and duties of museums, paintings galleries and technology centres as vital social associations of their groups.

The red and the white: a history of wine in France and Italy in the nineteenth century

The satisfaction of Bacchus, wine has ever been man's solace and pleasure. transforming into out of the poorest soil, the wild grape was once tamed and combined over millennia to supply a royal beverage. however the 19th century introduced a close to revolution within the construction of wine, and democracy in its intake; expertise made wine an undefined, whereas more suitable dwelling criteria positioned it at the people's dinner desk.

The invention of comfort: sensibilities & design in early modern Britain & early America

How did our sleek rules of actual future health originate? As John Crowley demonstrates within the Invention of convenience, alterations in brilliant expertise owed greatly to fashion-conscious elites researching soreness in atmosphere they past had felt to be passable. Written in a fascinating kind that might entice historians and fabric tradition experts in addition to to basic readers, this pathbreaking paintings brings jointly such disparate subject matters of study as weather, fireplace, nutrients, garments, the senses, and anxiousness -- particularly in regards to the evening.

Asian Highlands Perspectives

AHP's 2013 annual assortment includes five unique study articles, 7 new items of fiction, & 20 studies of contemporary books. ARTICLES. Ian G Baird-Shifting Contexts & Performances: The Brao-Kavet & Their Sacred Mountains in Northeast Cambodia. Dpa' mo skyid-The 'Descent of Blessings': Ecstasy & Revival one of the Tibetan Bon groups of Reb gong.

Additional info for Parlons lapon : les Sames, langue et culture

Sample text

E, et les participes (présent et passé). A ceci s'ajoute une forme invariable particulière, qui accompagne la négation, elle-même fléchie selon la personne (voir le ''verbe négatif'). Quant aux autres formes non finies, il est important de les distinguer dans un texte, mais leur usage est peu fréquent dans la conversation courante : nous ne ferons qu'évoquer le ''nom d'action'' (locatif et essif d'action), le gérondif, le supin, le génitif et l'abessif du verbe. Les verbes sont répartis en trois classes de conjugaison, selon que le radical (ou, pour les verbes composés, sa 1 8 Le same a trois pronoms réciproques composés : nubbi nuppi ''l'un l'autre'', goabbat guoibmi + suffixe possessif duel ''l'un ou l'autre (de deux)'', guhtet guoibmi + suffixe possessif pluriel ''l'un ou l'autre (de plusieurs)''.

Les noms de nombre se déclinent comme des substantifs parisylla­ biques, sauf duhat qui suit le modèle des imparisyllabiques. Les autres nombres cardinaux se déclinent selon les cinq modèles ci-dessus : nolla et millijovdna (miljon) sur okta ; golbma , njeallje, moadde, gal 'le, malJ ga s u r guokte ; guhtta sur vihtta ; cieza, gavcci, ovcci, cuoôi sur logi. Pour ce qui est des nombres composés, les dizaines, les centaines et les milliers se déclinent comme des adjectifs démonstratifs (voir 4b ci-dessus), par ex.

Pas elles I ils ne . . pas • ea1 elles / ils ne . . pas Ce verbe de négation se combine avec le thème négatif du verbe principal pour former l'indicatif présent, le potentiel et le conditionnel négatifs. Ex. : ''j e n'entends pas'' in gula ''tu ne viens pas'' it boaôe 70 ii doalvvo eat leas ''il n'emporte pas'' ''nous ne sommes probablement pas'' (potentiel) ''vous ne seriez pas assis''. ehpet cohkkase On remarque quelques changements phonétiques dans le thème négatif du verbe (degré faible et réduction v oca­ lique i > e, u > o pour les parisyllabiques).

Download PDF sample

Rated 4.36 of 5 – based on 7 votes